Forse ti lascerà in pace ma troverà un modo per vendicarsi.
Maybe he'll leave you in peace but he'll find some way to take his revenge.
Quando un uomo è convinto di morire il giorno dopo, forse troverà un modo perchè ciò accada.
When a man is convinced he's going to die tomorrow, he'll probably make it happen.
Apprezzo che mi abbia messo al corrente della cosa, ma sono certa che troverà un modo di risolvere il problema.
I appreciate your bringing this to my attention, Commander, but I trust you to handle the problem any way you see fit.
La terrà in vita fino a che non troverà un modo per usarla contro di me.
He'll keep her alive until he can figure out how he can use her against me.
Sono certo che troverà un modo.
I'm sure you'll find a way.
Forse un giorno, troverà un modo per dirglielo. Ma per ora, preferisce non preoccuparsi.
Maybe someday he'd find a way to tell her, so for the time being he left it at that.
"..ailie troverà un modo per tornare da lui.
Allie would find a way to come back to him.
Clark troverà un modo per tirarci fuori da tutto questo.
Clark will figure a way to get us out of this.
egli troverà' un modo per liberare Cadman.
Beam out McKay he'll figure it out how to get Cadman free.
Troverà un modo per riprendersi i soldi!
He will find a way to come get his money!
Non conosci Nathan, ma troverà un modo per disattivarla.
You don't know Nathan, but he will find a way to shut it down.
Ma Leila troverà un modo per usarlo contro di noi.
But Leila will find a way to use this against us.
Troverà un modo per rovinare tutto, per provare a fare le cose a modo suo e prendere il controllo.
He'll find a way to screw things up, to try and do things his way, to take over.
Allora troverà un modo per tornare.
Then he'll find his way back.
Nell'ipotesi peggiore... troverà un modo per incastrarci, deciderà che non gli serviamo più e ci metterà in una delle tombe che ha scavato per quei cronisti.
Worst case... he finds a way to frame us for it. Decides he doesn't need us anymore. Puts us in whatever shallow grave he dug for those reporters.
Se l'umanità troverà un modo per mettersi d'accordo e dirigersi unita verso un'evoluzione migliore, questa missione significherà molto di più che semplicemente trovare un altro posto dove vivere.
If humankind find a way to come together and move toward a healthy evolution, this mission will have been about more than just finding another place to live.
Nel tempo, senza dubbio, troverà un modo per attivarla.
Over time, no doubt, he'll find a way to activate it.
Possiamo offrirvi il miglior sistema di sicurezza del mondo, e lo faremo, ma se qualcuno è davvero determinato a superarlo e a invadere la sua privacy, troverà un modo.
We can give you the best security system in the world, and we will, but if someone is just hell-bent on getting past it to invade your privacy, they'll find a way.
Sono certa che troverà un modo.
I'm sure you'll find your way.
Alla fine, una di noi troverà un modo di superare il punto morto.
Eventually, one of us would find a way to break the stalemate.
Oleg troverà un modo per far sapere all'FBI... la questione dei registri di sorveglianza.
Oleg will find a way to let the FBI know about what you did with the surveillance reports.
Troverà un modo per assicurarsi che nessuno attacchi.
He'll find a way to make sure no one attacks.
Diamo del tempo a Edison, scommetto che troverà un modo.
Give Edison some time. I'll wager he'll figure it out.
Se Bill vuole credere in qualcosa, troverà un modo per farlo.
If Bill wants to believe something, he will find a way.
Annalise troverà un modo per farlo escludere dalle prove.
Annalise will figure out a way to get it thrown out.
Mamma, troverà un modo per aprirlo e ti piacerà.
Mom, he's gonna find a way to open it and you're gonna love it.
Continuerà a rimuginare e ossessionarsi, finché non troverà un modo per vendicarsi di te.
He will stew and obsess and find a way to exact revenge on you.
Il povero Staz, rimasto deluso, le giura che troverà un modo per riportarla in vita.
The disappointed Staz vows to her that he will find a way to bring Fuyumi back to life.
Anche con sfide che sembrano insormontabili, il vero amore troverà un modo.
Even with challenges seemingly insurmountable, true love will find a way.
Sono sicuro che il Maestro Yoda troverà un modo di aiutarci.
I am sure Master Yoda will find a way to send help.
Pensi ciò che vuole, generale. Ma se MacArthur troverà un modo per salvare Hiroito e dare la colpa a lei, lo farà.
You play it how you want, General, but if MacArthur finds a way to save Hirohito and blame it on you, he'll do it.
Allora troverà un modo per fare uscire lui.
Then she finds a way to make him leave it.
La giovane donna Scorpione-Tigre troverà un modo per guadagnare denaro anche dall'aria, se necessario.
The Scorpio-Tiger young lady will find a way to make money even from the air, if necessary.
Su più vasta scala, una società pacifica troverà un modo di vivere in pace con il proprio ambiente naturale.
More broadly, a peaceful society will find a way to live in peace with its natural setting.
Un intelletto superiore cercherà una cultura nobile e troverà un modo per raggiungere tale meta.
Superior intellect will seek a noble culture and find some way to attain such a goal.
Dobbiamo tenere a mente che, qualunque sia la tecnologia, la natura troverà un modo per aggirarla.
We really have to remember that, whatever the technology might be, that nature will find some way to work around it.
1.5816349983215s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?